Если сравнить презентации, спичи и питчи представителей из разных стран на английском, то у нас они самые скучные, утомительные и пресные. Особенно это заметно, когда выслушиваешь подряд сразу несколько презентаций, что мне приходилось делать в жизни не раз.
Почему?
Мы переносим на чужой язык, присущий нам и принятый в нашей культуре, главный принцип публичных выступлений – казаться серьезным и важным. И от этого они (публичные выступления) становятся еще тоскливее и унылее.
Неумение или какой-то внутренний страх мешает вставить в нужный момент афоризм, яркую цитату, забавный слоган или шутку, чтобы подкрепить свой аргумент, привлечь потерявшееся внимание аудитории или вызвать удивление.
Еще одна наша проблема – незнание реалий. Мы ленимся читать иностранную прессу, смотреть презентации и публичные выступления на языке. Поэтому не видим хороших коммуникативных примеров.
Вопросам: чем должны отличаться презентации для целевых аудиторий с разными ценностными ориентациями, что обязательно нужно учитывать, как выстраивать подачу материала, будут посвящены несколько практикумов в Коммуникативные тренажеры (КТ), а сегодня хочу поговорить об одной фишке.
Как правильно применять цитирование в презентациях, чтобы сделать свою речь убедительной, впечатляющей и запоминающейся
Каких-то норм, сколько цитат должно приходиться на одно выступление, не существует. Но есть одно важная заповедь, которую озвучил еще много лет назад французский писатель и философ Монтень:
«Я цитирую других для того, чтобы лучше выразить свою собственную мысль».
Именно этот постулат должен постоянно звучать в вашей голове, когда вы готовитесь выступать на публику на английском языке.
Цитата не работает сама по себе, она призвана подкрепить аргументы. Правильно подобранная цитата
- усилит ваши доводы,
- придаст им вес, за счет авторитета автора, которого вы цитируете,
- сделает их более убедительными
- поможет лучше запомнить сказанное.
Запомните несколько важных правил:
- Начинать свою речь с цитаты стоит только тогда, если дальше вы будете спорить с ее автором и приводить контраргументы. В противном случае она может оказать обратный эффект и создаст не очень хорошее впечатление об ораторе. Этот риторический прием я наблюдала у двух презентаторов, правда, иностранных. И применили они его в середине презентации. Но результат был просто ошеломительным. Публика, не отрываясь следила за ходом рассуждения, наградив обоих бурными аплодисментами в конце. А потом в кулуарах еще долго дискутировала по этому поводу.
- Подкрепляйте аргумент цитатой, цитату фактами, цифрами, сравнениями или графиками (если вы показываете слайды). Тогда ваша аргументация станет еще более мощной.
- Не заканчивайте свою речь цитатой. С точки зрения психологии восприятия — это свидетельствует, что оратор не очень уверен в том, о чем только что вещал. Цитаты вообще лучше всего работают в «теле» выступления, а не в начале или конце.
- Старайтесь не употреблять затасканные афоризмы, крылатые слова и жемчужины мысли в избытке летающие по интернету. Аудитория реагирует на них без особого энтузиазма. Подбирайте цитаты очень тщательно, в зависимости от контекста и аудитории. Лучше процитировать живого современника, пояснив, кто он, когда и по какому поводу изрек что-то умное или смешное. Люди любят узнавать что-нибудь новенькое. Разве нет?
Тем, кому приходится часто выступать на английском, рекомендую эту книгу (у нас в магазине, кажется, осталась парочка, пишите, если не найдете).
Один из популярных настольных справочников не только среди носителей языка, но и всех СЕО мира. Выдержал уже 5-е издание и постоянно обновляется.
Несколько ярких примеров из этого словаря:
Doing business without advertising is like winking at a girl in the dark. You know what you are doing but nobody else does.
Stewart Henderson Britt. American advertising consultant.
Вести бизнес без рекламы — все равно что подмигивать девушке в темноте. Вы знаете, что делаете, а другие нет. Стюарт Хендерсон Бритт, американский консультант по рекламе.
It’s not who you know, it’s how you use them.
Ed Erriens. British television produser.
Дело не в том, кого вы знаете, а в том, как вы их используете. Эд Эррэйнс, британский телепродюсер.
The last stage of fitting the product to the market is fitting the market to the product. Clive James Australian critic.
Последний этап приспособления продукта к рынку – подогнать рынок к продукту. Клайв Джеймс, австралийский критик.
Some are born great, some achieve greatness, and some hire public relation officers
Daniel Boorstin. American historian.
Некоторые рождаются великими, некоторые достигают величия, а некоторые нанимают специалистов по связям с общественностью. Дэниел Бурстин. Американский историк.
Вопросы для размышления:
- Вы используете цитаты в презентациях о компании, продукте?
- Как часто вы слышите цитирование в чужих презентациях?