Что такое принятие другого?
Нам все время втолковывают – «когда в Риме, делай как римляне». Иногда еще говорят: «когда в Риме, делай как папа».
Научиться есть палочками как китайцы или пить правильный кофе в правильное время (за что нас постоянно критикую итальянцы) можно легко.
Но в коммуникации, особенно деловой, где на кону стоят интересы, без понимания, почему «римляне» делают так, а не иначе, толка от наставления нет.
Легко ли начать «думать как папа», видеть и чувствовать мир так, как видит его он?
Мои знакомые и подруги, счастливо живущие в браках с иностранцами не один десяток лет, в один голос утверждают, что разница в мышлении остается, несмотря на прожитые годы. А их семейные узы крепки до сих пор, потому что они научились понимать и принимать, как мыслят их вторые половинки. Понимать и принимать!
Между прочим, а вы задумывались, почему говорят, «когда в Риме»? Почему не «когда в Лондоне»? Или «когда в Париже»?
Пословица уходит корнями в древние времена, начало христианства. Рассказывают, когда Святой Августин и Святая Моника собрались в Рим, то узнали, что постный день в Риме в субботу, в отличие от Милана, где они жили. Они обратились к Святому Амвросию за советом, что делать.
И Амвросий сказал:
Когда я был в Риме, я постился в субботу, но здесь я этого не делаю. Если вы не хотите никого обидеть своим поведением и быть обиженным, нужно следовать традициям той церкви, которую посещаете.
Вот такая история.